Assassins Creed 2: Entwickler sprechen über das seltsame Nintendo-Easter Egg *SPOILER*

Assassins Creed 2: Entwickler sprechen über das seltsame Nintendo-Easter Egg *SPOILER

Wie geil:D
Echt ein guter Einfall der Entwickler:)
 
Ist doch gut eingebaut, lässt sich aber auch nur in englischen Original hören:hoch:
 
Ich musste auch bei der deutschen Synchro lächeln, weil ich in nem Podcast schonmal von dem Easter-Egg gehört hatte. "Ich bins, Mario!"
 
ist doch ganz nett... xD und ich mein ich wäre da jetzt net direkt auf nintendos mario gekommen :-D ich mein der typ hätte genausogut klaus heißen können oder net? xD
 
ist doch ganz nett... xD und ich mein ich wäre da jetzt net direkt auf nintendos mario gekommen :-D ich mein der typ hätte genausogut klaus heißen können oder net? xD

Hm...' It's a meee, Klaus!!' hätte der Atmosphäre wahrscheinlich nen dicken Abbruch getan.
Aber hätte mich wahrscheinlich erstmal weggeschrien... :D

Klaus Auditore da Firenze klingt leider nicht mal halb so gut wie das Original...;)

Und ja, ich fands auch sehr passend und musste doch ein wenig schmunzeln als ich es ihn sagen hörte.. ^^
 
Um ehrlich zu sein, ist mir das beim Spielen gar nicht aufgefallen.
Wenn ich mich aber jetzt zurückerinnere, muss ich trotzdem irgendwie schmunzeln, weil ich die Szene noch im Kopf habe :)
 
Oh Mann, jeder zweite Italiener heißt Mario! :D
Aber ich dachte, (Super-) Mario wäre Spanier? Das kam jedenfalls neulich in dem Artikel über das Ehrenmitglied Marios in der spanischen Klempnerinnung so rüber...:confused:
 
Ich hab auf jeden Fall geschmunzelt, habs aber noch nie gesehen, da ichs bisher mit deutscher Sprachausgabe gespielt hab *schäm*
 
Oh Mann, jeder zweite Italiener heißt Mario! :D
Aber ich dachte, (Super-) Mario wäre Spanier? Das kam jedenfalls neulich in dem Artikel über das Ehrenmitglied Marios in der spanischen Klempnerinnung so rüber...:confused:
die spanier haben den nur in ihre klempner hall of fame aufgenommen. aber der und sein bruder luigi sind italiener. wenn man das überhaupt sagen kann. im grunde genommen sind es eher japaner.

der gag ist echt nicht schlecht. passt auf jeden fall gut rein.
 
Mir ist das während des Spieles garnicht aufgefallen. Ich höre das Spiel in der deutschen Syncro. Ich hätte jetzt garkeine Parallele zu dem Nintendo Mario gezogen wenn ich nicht diesen Artikel gelsen hätte. Ich finde es aber trotzdem irgentwie witzig.:D
 
mir isses auch net aufgefallen!! aber jez beim 2ten hinsehn im vid. sehr gut gemacht, passt definitiv und is nich irgendwie unangebracht oder deplaziert!

super!! sowas nenn ich kreativ!!
 
Netter Gag.
Beim spielen der Deutschen Version ist mir das gar nicht aufgefahlen.
Mal sehen ob es eine Returkutsche von Nintendo gibt.
Vieleicht ein geheimes Level in Super Mario Galaxy 2 in dem es ein Assasinen Outfit als Power up gibt:D

gruß easyleier
 
ich hab das gleich gemerkt und musste auch lachen.ich habe es aber auch auf englisch gespielt.als ich meinen cousin fragte - der spielt mit der deutschen synchro - ob er da auch lachen musste, verneinte er:"das hab ich da gar nicht so gemerkt".in der deutschen synchro muss mario woll nur sowas wie "ich bins, mario" sagen.
 
die spanier haben den nur in ihre klempner hall of fame aufgenommen. aber der und sein bruder luigi sind italiener. wenn man das überhaupt sagen kann. im grunde genommen sind es eher japaner.

der gag ist echt nicht schlecht. passt auf jeden fall gut rein.
Ah, ja so war das. Mario ist ja auch kein spanischer Name.

@Max Mad: Hey, das stimmt. Ich habe das Game auch auf deutsch gespielt und den Gag gar nicht wahrgenommen. Ist schon besser, Originale zu spielen wenn man der jeweiligen Sprache mächtig ist. Bei Wolfenstein könnt' ich mich jedesmal wegpacken, wenn die Isenstädter ("Eisenstad") diesen geilen deutschen Dialekt sprechen! :D
 
Zurück