GTA 5: Synchronsprecher von Trevor, Franklin und Michael abgelichtet

Der Synchronsprecher von Trevor ist wirklich grandios. Seine Stimme und die Betonung passen einfach perfegt zu dem psychotischen Chaoten. :D
 
Man erkennt irgendwie ganz genau, welche der im Foto abgebildeten Personen welchen Charakter synchronisiert hat :D
 
Der Linke XDXD beste ^^

Jetzt nix gegen die Synchronsprecher oder so aber meiner Meinung nach hätte man bei GTA v Deutsche Synchronsprecher dazu nehmen sollen. Es ist echt ansdregent eine Mission zu machen wärend man mit dem Autofährt und die Vögel dabei rene man kann nicht gleichzeitig den Text Lesen und dabei fahren, da muss man meist rechts ranfahren und erst den Text lesen wenn man wirklich alles mitbekommen will. Ist ja soweit kein thema doch was macht man bei einer Verfolgungsjagt??? den da kann man leider nicht rechts ranfahren und mal gemüdlich den Text Lesen....

Daher finde ich wäre eine Deutsche Synchro echt ein Vorteil.
 
Jetzt nix gegen die Synchronsprecher oder so aber meiner Meinung nach hätte man bei GTA v Deutsche Synchronsprecher dazu nehmen sollen. Es ist echt ansdregent eine Mission zu machen wärend man mit dem Autofährt und die Vögel dabei rene man kann nicht gleichzeitig den Text Lesen und dabei fahren, da muss man meist rechts ranfahren und erst den Text lesen wenn man wirklich alles mitbekommen will. Ist ja soweit kein thema doch was macht man bei einer Verfolgungsjagt??? den da kann man leider nicht rechts ranfahren und mal gemüdlich den Text Lesen....

Daher finde ich wäre eine Deutsche Synchro echt ein Vorteil.

Äh...lol? ICH hätte es dann eh wieder auf Englisch umgestellt oder mir dann lieber direkt die UK Version improtiert. GTA "eingedeutscht" geht mal sowas von überhaupt nicht klar...das ist als ob man Vodka mit Milch und ohne Kalhua mischt! Also das viele echt überhaupt noch lesen müssen obwohl JEDER von uns (jüngeren zu mindest) die Sprache über Jahre hinweg in der Schule lernt ist für mich einfach unverständlich...und ich bin immer hin 2 Jahre älter als DU... :uff:
 
Zuletzt bearbeitet:
Äh...lol? ICH hätte es dann eh wieder auf Englisch umgestellt oder mir dann lieber direkt die UK Version improtiert. GTA "eingedeutscht" geht mal sowas von überhaupt nicht klar...das ist als ob man Vodka mit Milch und ohne Kalhua mischt! Also das viele echt überhaupt noch lesen müssen obwohl JEDER von uns (jüngeren zu mindest) die Sprache über Jahre hinweg in der Schule lernt ist für mich einfach unverständlich...und ich bin immer hin 2 Jahre älter als DU... :uff:

Es gibt eben Leute die echt Probleme haben eine neue Sprache zu lernen und genau deshalb gibt es eben so viele, die des englischen nicht mächtig sind.
Mein Englisch ist bei weitem auch nicht gut, deswegen sind Untertitel bei Film und Spiele schon Pflicht für mich.
Über das eigentliche Thema deutsche Synchro kann ich dir aber nur recht geben, dass würde einfach alles im Spiel schaden.

Zum Foto der Sprecher, ich finde es echt lustig wie man sofort sieht, wer wen spricht.:D
 
Es sprechen einige Faktoren gegen die deutsche Synchro:
Anders als bei Film und Fernsehen wird häufig blind synchronisiert, d.h. die Sprecher sehen nicht das Material, in dem es verwendet wird. Das bedeutet, dass die Synchronisation häufig nicht Lippensynchron und/oder der Szene entsprechend emotional gesprochen wird, was dann letztendlich der Atmosphäre einen Abbruch tut. Nicht zuletzt die enormen Mehrkosten, professionelle Vertoner sind alles andere als billig. Game One hatte eine schöne Folge zu dem Thema, seitdem kann ich die vielen miesen deutschen Vertonungen verstehen.
Wer GTA kauft, der sollte zumindest ein Mindestmaß an Englisch beherrschen. Eine andere Erwartung ist fernab der Realität - notfalls kann man alles in Pausenmenü nachlesen. In der heutigen Zeit kein Englisch zu beherrschen ist aber schon eigenartig.
 
Ich fände es durchaus reizvoll GTA zu synchronisieren. Gute Schauspieler/Synchronsprecher hat Deutschland. Finanziell gesehen ist es für Rockstar sicher nicht attraktiv. Mir persönlich gefällt es AUCH MIT Untertiteln, da es bei mir ebenfalls bei der englischen Sprache etwas hapert (verstehe also ohne Untertitel vielleicht 10%). Zu meiner Zeit gab es Englisch ab der 7. Klasse und beruflich bzw. privat brauchte ich es bisher nicht wirklich zwingend. Das ist irgendwie zwar schade, allerdings rede ich ganz passabel russisch, ist aber ziemlich wurst, da GTA -"Alarm im Kreml" noch nicht erschienen ist.
P.S.: Das Foto der Sprecher ist wirklich witzig, man tatsächlich die Figuren zuordnen kann.
 
Zuletzt bearbeitet:
Zurück