hangman on his road...

ZoSo Capricorn

Bekanntes Gesicht
Mitglied seit
13.09.2006
Beiträge
2.044
Reaktionspunkte
0
Hi,

so, ich werd hier mal den songtext reinstellen, den ich auch schon in meinem Lyric Club reingestellt habe.

der song heißt "Hangman on his road"

Strophe 1:
Today my world it smiles.
I´m wandering, close myself.
Been walking too many miles.
Well, who knows what I felt.

Refrain:
Uh my hangman, hangman on his road.
Can see him wandering a thousand miles.
Walking line and hole, snow and wind.
His shoes are bloody, let their will
Decide where to go and who to kill.
To get a pleasant mind,
That I never had before,
Is my wish in every kind,
By travelling with any shore!
I´m a bad man!

Strophe 2:
I can´t think, sing no song.
Feel my times cold torture.
Don´t know what´s right or wrong.
My soul gave her love ´way.

Refrain:
...

Ending:
Rising side by side with black
Burst apart through time and space.
And the color on the wall
Just vanishing and spilling.

The protection of the sins,
For We all do every day,
To keep us down from godly thoughts.
Is written by the damned!

Please don´t speak before you judge,
With your name its agin´ fast.
Why should it all begin to die?
When it´s near to live on earth?

Total Ending:
Could bring me to the stillness fire creeks.
Where the candle ghost in madness cryin´ seeks.

ok, also ich übersetz mal, gibt aber vllt. ein paar nicht so tolle zusammensetzungen ^^

Strophe 1:
Heute lächelt meine Welt.
Ich wandere, schliesse mich.
Bin zu viele Meilen gegangen.
Tja, wer weiß was ich fühlte.

Refrain:
Mein Henker, Henker auf seinem Weg.
Ich kann ihn tausend Meilen wandern sehen.
(er) läuft Linie und Höhle, Schnee und Wind,
Seine Schuhe sind blutig, lass ihren Willen
entscheiden wohin zu gehen und wen zu töten.

Um einen angenehmen Gedanken zu bekommen,
den ich vorher niemals hatte,
ist mein Wunsch in jeder Weise,
reise ich an irgendwelchen Küsten.
Ich bin ein schlechter Mann.

Strophe 2:
Ich kann nicht denken, kein Lied singen.
(ich) fühle meine kalte Folter der Zeit.
(ich) weiß nicht was richtig oder falsch ist.
meine Seele gab ihre Liebe weg.

Ending:
Seite an Seite gehe mit schwarz auf.
Zersprenge durch Zeit und Raum.
Und die Farbe an der Wand,
verschwindet und läuft aus

Der Schutz vor den Sünden,
die wir alle jeden Tag tun,
um uns von gottesfürchtige Gedanken abzuhalten,
ist geschrieben von Verdammten.

Bitte sprich nicht, bevor du urteilst,
mit deinem Namen der schnell altert,
Warum sollte es alle beginnen zu sterben?
Wenn es nahe ist um auf Erden zu leben?

Total Ending:
Könntest mich zu der Ruhe "Feuerbach" bringen.
Wo der Kerzengeist in Wahnsinn weinend sucht.

ok, hab die Übersetzung ein wenig verschönert...

Danke fürs Lesen ;)
 
ok, also ich übersetz mal, gibt aber vllt. ein paar nicht so tolle zusammensetzungen ^^

Heute lächelt meine welt.
ich wandere, schliesse mich.
bin zu viele meilen gegangen
tja, wer weiß was fühlte.

refr. :
mein henker, henker auf der reise,
ich kann ihn tausend meilen wandern sehen.
(er) läuft linie und höhle, schnee und wind,
seine schuhe sind blutig, lass ihren willen
entscheiden, wohin zu gehen und wen zu töten.
um einen angenehmen gedanken zu bekommen,
den ich vorher nicht hatte,
ist mein wunsch in jeder weise,
reise ich an (weiß nicht, wie ich das "any" hier einbringen kann) küsten.
ich bin ein schlechter mann.

str. 2:
ich kann nicht denken, kein lied singen,
(ich) fühle meine folter der zeit,
(ich) weiß nicht was richtig oder falsch ist,
meine seele gab ihre liebe weg.

ending:
(ich) seite an seite gehe mit schwarz auf (rising sun heißt praktisch aufgehende sonne...)
zersprenge durch zeit und raum
und die farbe an der wand,
verschwindet und läuft aus

der schutz vor den sünden,
die wir alle jeden tag tun,
um uns von gottesfürchtige gedanken abzuhalten,
ist geschrieben von verdammten.

bitte sprich nicht, bevor du urteils,
mit deinem namen der schnell alter,
warum sollte es alle beginnen zu sterben?
wenn es nahe ist um auf erden zu leben?

total ending:
könntest mich zu der ruhe "feuerbach" bringen.
wo der kerzen geist in wahnsinn weinend sucht.
is jetzt grad ein wenig hingeschmiert, weil ich wenig zeit hab ;) einige formulierungen hören sich wahrscheinlich etwas komisch an, habs halt ein zu eins übersetzt.
 
Zurück