Modern Warfare 2: Pakistani empört über Fehler auf der Map "Karachi"

Bei Oblivion war hier der Aufschrei aber auch groß... :ugly:
Die ging eigentlich - nur zu wenig Stimmen.Übrigends ein sehr häufiges Problem.Ich weiß noch wie sich bei KotOR 1 oder 2 zwei Charaktere mit der gleichen Syncronstimme unterhalten haben...ansonsten gibts ja aus fälle wie Too Humen.Deutsche Syncro war echt nicht schlecht - nur die englische war wesentlich besser.
 
Die ging eigentlich - nur zu wenig Stimmen.Übrigends ein sehr häufiges Problem.Ich weiß noch wie sich bei KotOR 1 oder 2 zwei Charaktere mit der gleichen Syncronstimme unterhalten haben...ansonsten gibts ja aus fälle wie Too Humen.Deutsche Syncro war echt nicht schlecht - nur die englische war wesentlich besser.

Ah, ich hab mich doof ausgedrückt. Die Stimmen waren gut. Die Übersetzungen vom Text. Die waren derb schlecht gemacht. D. ganzen Abkz. u. fehlerhatfe Säzte.(Inhaltlich halt. :D)
Schon schlimm. Die Stimmen waren gut, mein Fehler.
 
Ich habe das Spiel nur kurz angespielt...
Gibt es eigentlich einen Patch für diese geilen Übersetzungsfehler?
Das wäre schön. Mit dazu noch neuen Synchronstimmen und kürzeren Ladezeiten, weniger aufploppenden Gegenständen und verbesserter Grafik würde ich es glatt nochmal spielen. :ugly:
 
Zurück