Square Enix: Publisher verbietet Fan-Übersetzung für Final Fantasy Type-0

Vor den Zeiten von DLC gab es schon immer auch diese Gag Sachen. Ganz besonders in den FFs aber auch in anderen Spielen. Und sie tragen ihren Teil zum Gameplay bei. Wenn es heute keine DLCs gäbe hätte man sie von vorne rein ins Spiel integriert. Auf die japanische Tonspur müssten wir aber weiterhin verzichten. Und ja die Sprecher mögen schon bezahlt sein aber nicht der Speicherplatz auf dem Server. Und wieviel Sony da pro kb verlangt wissen wir ja auch nicht. Und dran verdienen möchte SE ja trotzdem. Wie andere Firmen das handhaben spielt dafür keine Rolle.

Und für die PS+ Pflicht hast du mir immernoch keinen Beweis geliefert. Ich haltes es für Quatsch. Und ich kenne sehr viele die sich darüber vorher gefreut haben. Jedoch niemanden der sich darüber je beschwert hat außer dir.

"Ich verstehe dein Gejammer darüber überhaupt nicht"

Hä? Mein Gejammere? Du heulst doch hier rum weil man Geld für die Tonspur verlangt =D. Ich sage nur das es Dinge gibt die schlimmer sind wie 50 Euro für Sachen zu verlangen die es früher für umsonst dazu gab weil sie zum Spiel ohnehin dazugehören. Das ist kein Gejammere sondern sollte dir nur klar machen das dein Gejammere lächerlich ist. ALso iwas läuft bei dir grundsätzlich schief habe ich das Gefühl xD

DLCs sind grundsätzlich scheisse. Das du dich nun über etwas aufregst was man anbietet aber ohne DLC in Europa vermutlich niemals gegeben hätte ist einfach sinnlos. Wenn du unbedingt die J Spur haben willst dann kauf eben ein Import. Bislang habe ich dich eig für einer der Vernüfntigen Gamer gehalten, nunja... dem ist jetzt nicht mehr so. xD Egal das führt eh zu nichts. Wenn du dich wegen sonem Kinderkram einscheissen willst dann halt ich dich ned auf. Ich will mit meiner Zeit aber sinnvollere Sachen anfangen. Deshalb bin ich hier nun raus.
 
Wenn du dich wegen sonem Kinderkram einscheissen willst dann halt ich dich ned auf.

Ich glaube du vestehst das nicht ganz - du jammerst wegen Outfits die ein nicht wichtiger Teil des Spieles sind, ich jammer wegen der fehlenden Original-Tonspur die Qualitativ deutlich besser war als die englische.
Die Sprache kann locker auf der Disc bleiben - es gibt keinen nachvollziehbaren Grund sie runterzunehmen und seperat zu verkaufen. Es ist schon vorhanden,sie haben allemal genug Platz dafür.
Bei FF13 auf der PS3 war es noch halbwegs ok weil die Videosequenzen die ganze Disc gefressen haben (Das Spiel selbst passt auf eine DL-DVD/DVD9),aber das war bei den beiden Nachfolgern nicht der Fall.Wenn sie sie auf der 360 aufgrund des DVD-Formats sie hätten seperat zum Download anbieten müssen ist es nachvollziehbar.
Das mit den Outfits finde ich blöd,aber soetwas wie ein FF7-Outfit gabs in den Vorgängern einfach nicht.Sie wurden bei FF13: LR nur seperat hinzugefügt um damit Geld zu verdienen.Es ist nicht so als müsste man sie nur in Europa oder Amerika bezahlen.Sie wurden auch nicht für andere Märkte verändert oder angepasst.
Natürlich gab es schon Spiele bei denen es Bonusoutfits auf der Disc gab,aber gerade bei Squaresoft war es innerhalb der FF-Reihe nicht der Fall.
Natürlich kann ich mir die japanische Version holen die weder englische Texte noch Sprache enthält - dann habe ich aber vom Spiel herzlich wenig.

Was ist daran schlimm wenn man als Spieler die bestmögliche Version von einem Spiel haben will die nicht durch den Syncro-Wahn verfälscht wurde ohne dafür zahlen zu müssen?Das macht mich zu einem Nicht-Vernünftigen Gamer?

Zu deinem PSN+ Beweis: Es wurde unter den PSN+ Exklusivangeboten gelistet.Ich habe zum Erscheinungstermin keinen Screenshot davon gemacht - warum hätte ich das im Februar/März tun sollen?Zudem hatte ich nur Zugriff auf PS3 mit PSN+Konto.Auf der 360 zahle ich dafür seit dem ersten Tag - ich hab damals nachgeguckt.
 
Zuletzt bearbeitet:
@ AshX: Das ist Square Enix, die nutzen jede Gelegenheit um noch ein paar Dollar / Euro / Yen vom Spieler abzukassieren. Was du dir aber im Grunde selbst bereits beantwortet hast.
 
Zurück